Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "scholarly proof" is correct and usable in written English
It can be used when referring to evidence or validation that is derived from academic research or scholarly work. Example: "The researcher provided scholarly proof to support her hypothesis, citing numerous peer-reviewed articles."
Exact(1)
Neither critics nor the performers we write about are persuaded in the end by scholarly proof; we manipulate proofs to accommodate what is in our hearts, and that was often fixed inside us by our earliest experiences.
Similar(57)
The portions covering the years between 1192 and 1201 are almost entirely the original work of Roger and are proof of his scholarly use of public documents and annals.
The reading matter on display offered proof that he was adhering to this scholarly, if somewhat obscure, program.
Just this month, mathematicians used blogs and wikis to evaluate a supposed mathematical proof in the space of a week — the scholarly equivalent of warp speed.
Like "Proof," much of Mr. Auburn's work has a scholarly tinge to it.
The main stages are simply stated: the opening of religious tradition to scholarly critique by Luther; the conclusive demonstration of the unworkability of existence proofs of God by Kant; the absorption of religion into secular philosophy by Hegel; and the announcement of what had become obvious by Nietzsche.
If a four-year-old child, welcomed now to the Episcopal altar rail to partake of the Host, makes a face and spits it out, no scandal attends; the sacrament, once attained to through the scholarly coming-of-age process of confirmation, is taken to be profanation-proof.
Nash was described as having insights before he could hammer out the proofs of their accuracy, the ideas coming to him more like revelations than scholarly findings.
Scholarly discoveries turned up.
Scholarly and fascinating.
"This real scholarly guy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com