Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The activist 19th century reformer, Kang You-wei (Kang have-wei) took the denial of the slogan as his scholarly name.
Similar(59)
"No longer are we going to see a few great scholarly names hoarding particular parts of the genizah and have to wait 20 years for their definitive publication.
The chief judge, a scholarly conservative named Richard A. Posner, promptly gave her some advice.
A scholarly bartender named Jake, at another bar, said that now all that bartenders do is serve drinks & keep the TV picture clear, & shut up.
Pesach, who is 21 and married to a woman who remained behind in Poland when Leah brought him to America a couple of years earlier, suggests a match with a very unprepossessing though scholarly fellow named Moishe.
Lim rapidly succeeds Tan as terrorist-in-chief, marries the daughter of the richest man in the valley, and sells out his comrades to the head of the Japanese secret police, a scholarly psychopath named Mamoru Kunichika.
According to a scholarly theory, the name "Bolokhoveni" may have derived from Voloch, the East Slavic term for Romanians, or Vlachs.
The lab's current scholarly projects have names like Virtual Human Embodiment and the Computational Emotion Group.
Now suddenly, at 48, without any formal religious training or scholarly writings to his name, Mr. Mahallati has been transformed into a cleric.
With a number of influential scholarly papers under her name, she travels relentlessly, tweets under the handle Zephoria and has fans trailing her at TED conferences, at South by Southwest and elsewhere on the high-tech speaking circuit.
This was no accident: Appeals to uncertainty to preclude or delay political action are so pervasive in political and lobbying circles that they have attracted scholarly attention under the name "Scientific Certainty Argumentation Methods", or "SCAMs" for short.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com