Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Its discretization by a difference scheme makes it particularly easy to incorporate (appropriate approximations of) known data points.
The color scheme makes it unusual within his oeuvre.
The lack of such a scheme makes it extremely difficult for international students to raise financing.
The lack of such a scheme makes it extremely difficult for international students to raise financing.One school that has responded to the banks' move is the Wharton School of the University of Pennsylvania, which has seen a decline in its traditionally large volume of international applications.
The small stencil of the DG scheme makes it particularly suitable for Chimera meshes.
The proposed scheme makes it feasible for the users to connect with the best available AP.
Similar(35)
The British facility will let banks swap mortgage-backed and other securities for bills issued by the Treasury.But three features of the British scheme make it more ambitious than its American counterpart.
That is the nub of the case for change.One possible course of action would be to amend the oil-for-food scheme, making it easier for Iraq to import innocuous items needed to repair its infrastructure and oil industry, while trying to keep out the really dangerous imports and monitoring the items that may be used for benign or malign purposes.
For 47 minutes, Knicks Coach Don Chaney's defensive scheme made it look as if McGrady might have to eat his words.
Mr. Armendariz, in an interview, said the scheme made it extremely difficult for federal regulators to figure out if a plant was polluting or not.
Hutchinson said they may have pursued this arrangement under the old parental leave laws, but the high profile of the new scheme made it easier for him to talk to his employer about leave arrangements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com