Exact(2)
A better system would be grants for very early stage development, convertible equity and support for Angel and VC investors during the next stage, and then a loan guarantee scheme for later stages.
The transcripts from our interviews were re-analysed using a new coding frame that reflected the senior researcher's (TS) new interpretation of the data, and were coded using QSR's N-vivo system to develop a coding scheme, for later discussion with the research team.
Similar(58)
To alleviate our concern the alternate methylation product (8) was synthesized (Scheme 2) for later HPLC analysis of carbon-11 labeled products.
This flexible scheme was a model for later composers, including those of south Germany.
In the 1770s Boulton introduced an insurance system for his workers that served as the model for later schemes, allowing his workers compensation in the event of injury or illness.
Woodward initially focused on a wide-ranging support scheme for athletes that was later refined into the British Olympic Coaching Programme to aid its support staff in the wake of concerns from UK Sport about duplication of effort.
It is worth noting that Sudman and Bradburn developed a comprehensive coding scheme for their review which was later extended in de Leeuw's work.
On the contrary, Singapore's UHC system is financed through medical savings, taxes, and premiums collected through its voluntary scheme for catastrophic illnesses, as described later.
A gradient-type scheme will later be developed for computing the optimum multipliers.
The proposed adaptive penalty scheme targets to recover normal fluid diffusion rates for later time stages.
For later comparison, we first present the linearized system for the weakly penalized formulation, when the SNR scheme is applied, without the modifications introduced in this work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com