Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The experimental setup (schematic version) of the Transmitter and Receiver is shown below.
By making the canvas a rhomboid, and putting little wheels on it, you have a schematic version of a vehicle, in this case a London bus".
Not only was the game serving to reintroduce this music, but by leading the players through a schematic version of actually creating the songs, it was also doing so in a much more engaging way than merely listening to a recording.
In Fig. 1 is depicted a schematic version of the algorithm.
Of course this is brief and merely a schematic version of the argument; there is no space here for the requisite qualifications.
The icon I use to indicate this subsite is the central device of the Great Seal of the United States in the schematic version found on the cover of my copy of the book.
Similar(49)
We can make a schematic discrete version of this continuous model.
The present study used a schematic face version of the RSVP paradigm, which employed emotional and neutral faces as target stimuli, in order to test a key prediction from cognitive and neural models of emotion concerning the prioritisation of processing of threat information.
Consequently, in this study we extended previous research by using a schematic face version of the RSVP paradigm, which included emotional faces as target stimuli, to assess the depth and temporal resolution of the AB to threatening, positive and neutral stimuli.
Dogville, a tiny Depression-era town nestled in the Rocky Mountains, is evoked in all of its communal complexity by the writer-director Lars von Trier on a minimally decorated sound stage in Sweden, where the map of the village is drawn on the floor like a video game schematic from a diabolical version of "The Sims".
(A ) Schematic diagram of a simplified version of the MEC hierarchy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com