Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Joint Working Agreement served as an important ameliorating consideration in reaching merger and holds promise as a common relationship schematic by which to address differences in organisational culture for successful post-merger integration.
Similar(59)
The schematic mechanism by which pDNA and copolymer P-123 nano-constructs release pDNA into the bacterium has been illustrated in Fig. 2, wherein PEO the hydrophilic part of polymer complex adsorbed on the cell wall and PPO the hydrophobic part can insert into the cell and efficiently deliver pDNA [41].
a) Schematic of the mechanism by which "tuned-to-the-slope" cavity optomechanical detection is performed.
a: A schematic describes the approach by which amniotic fluid-derived stem cells (AFSC) are bioprinted in order to increase healing of a full-thickness skin wound.
a) Schematic indicating the method by which a dimpled tapered fiber (light blue) selectively couples to a single on-chip optomechanical device (purple).
Figure 2 provides a simplified schematic of the mechanism by which haemoglobin might participate in hormone regulation.
A schematic diagram illustrates the process by which we develop genomic signatures using BPR models.
(D ) Schematic indicating the distinct mechanisms by which tph-1 and daf-7 control the representational capabilities of the system.
(C ) Schematic model of the mechanism by which conformational changes in the D2 and TMHs are coordinated.
The schematic representatation of the underlying mechanism by which shRNA against uPA/uPAR inhibits angiogenesis in glioblastoma is illustrated in Fig. 8.
On the basis of the above results, a schematic illustration of the signal network by which celastrol induced apoptosis could be summarized (as shown in Figure 7).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com