Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The rationale underlying this schedule was that VDA-treated tumours rapidly regrow from the rim of residual viable cells at the tumour periphery that shows prominent proliferative activity (Thorpe, 2004; Tozer et al, 2005).
The advantage of this relentless schedule was that there was little time for introspection.
The funniest consequence of this quirk in the schedule, was that the games that determined the final playoff seedings were not exactly All-Star affairs.
But what Shiffrin needed to show Thursday — in an event that had been pushed back from Monday, one of several delays and disruptions in the Alpine skiing schedule — was that her most recent World Cup results were a fluke, not a trend.
One advantage of that schedule was that it left Kruskal plenty of time for his children.
One of the pleasures of the rainouts and rain delays that marred the end of the tournament schedule was that CBS and ESPN rebroadcast some "classic" matches from earlier eras, matches in which the ever-bratty Jimmy Connors' rants and the once-bratty now elder statesman and superb TV commentator John McEnroe's outbursts were greeted with whopping rallying cries and often supportive crowd reactions.
Similar(50)
Whatever the schedule is, that's how we have to play".
I'm not sure he was someone for whom domestic schedules were that important.
Another weak point of too many schedules is that nasty line item known as "integration".
The difference between these schedules is that responses before the expiration of the interval during FI schedules are without consequence, whereas making such premature responses on DRL schedules resets the interval clock to the beginning, resulting in delay of reinforcement.
One reason for this schedule is that Mr. Gore does not yet have the nomination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com