Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The French-born king is thought to have commissioned a manuscript of which scattered leaves survive.
From the monument's roof, as the wind scattered leaves, the Hudson looked gray and dimpled, like steel, until small sailboats scratched it with their white wakes.
For Bill Anton and Paul Ludick's studio apartment in Manhattan, Mr. Russell designed a pattern of scattered leaves for a fireplace surround, below.
Scraps of paper and bits of string and cloth are tenderly arranged into compositions that evoke scattered leaves and petals, or into soft-hued landscapes reminiscent of Piet Mondrian's Cubistic Pier and Ocean paintings.
Like scattered leaves The boarded up windows The hustlers and thieves Now comes "The Rising," the title song of his album set for release Tuesday, with lyrics evoking World Trade Center victims.
According to Frederic Kenyon "the original manuscript contained the whole Greek Bible, but only scattered leaves of it were used by the scribe of St. Ephraem's works, and the rest was probably destroyed".
Similar(47)
Compared with Democrats, who are scattered left and center, a Republican administration is more than ever a conservative turnkey project.
As darkness fell, the English scattered, leaving William the winner of one of the most daring gambles in history.
The problem is that they are too scattered — leaving all kinds of achievement gaps between whites, African-Americans, Latinos and different income levels.
But the Taliban's decision to scatter leaves the future of Swat, and Pakistan's overall stability, under continued threat, military analysts and some politicians say.
"The only answer I got," he said, "was that they would be 'detained.' Well, maybe 'detained' was not the word, maybe it was 'stopped.' But I know a lot of people would scatter, leave the premises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com