Your English writing platform
Discover Ludwig"scattered evidence" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to items of evidence that are disconnected or not gathered together. For example, "The police have found scattered evidence of the suspect's involvement in the crime."
Exact(31)
There is scattered evidence.
Studies suggest only scattered evidence of long-term growth and economic benefit.
Scattered evidence pointing to a prolonged economic slowdown further soured the mood.
He adds, however, that there is scattered evidence of trouble that merits close examination.
Scattered evidence from preliminary 1970 census reports indicates that the dramatic increases in the South continued through the sixties.
From then on, and especially during the early 2nd millennium, there is scattered evidence of a westward spread of Hurrians.
Similar(29)
Dynamic light scattering evidenced the high stability of suspensions in Milli-Q water and culture medium, particularly when supplemented with serum, showing in all cases a tendency to form agglomerates with diameters approximately 200 nm.
Her book comes close only in furnishing scattered childhood evidence of a furiously disciplined, even insular, individual.
When they surveyed the sum of research on peer review, they found only scattered empirical evidence supporting the use of editorial peer review as a mechanism to ensure quality of biomedical research.
While scattered anecdotal evidence might appear to suggest black soldiers in the Southern ranks, arming African-Americans went against official Confederate policy until its final desperate days, and except for the 1st Louisiana Native Guards, no evidence exists of other black Confederate units.
Carling provides a welcome synthesis of the manifold scattered ethnographic evidence on remittances and shows how remitting behaviors follow scripts recognized by given social groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com