Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
"I'm scared to write about anybody!
Someone asked me once if I was scared to write about it.
A reluctant feminist role model, Ms. Dickens said she was originally scared to write about issues like sexism and the oppression of women.
She's also been commissioned by Marin Theatre Company, where she's a resident playwright, to try a play that she is scared to write: a "huge intersectional feminist epic" covering five hundred years of American history.
Mark Radcliffe, Steve Lamacq and Rob Da Bank count among the influential fans of their stirring and ambitious art-disco, which Brown refers to as "progressive pop… progressive in the best sense of the word in that you're not scared to write something other than throwaway lyrics or tackle big themes or make something musically challenging".
"Writers have to take risks," Lopez said, "and producers have to know that if they want the mainstream success they have to journey into the unknown" and have to accept that the greatest rewards may come from embracing something "that's going to make them scared to write the check, more scared than usual".
Similar(50)
Many people have been scared to say, write and broadcast what they really believe and have experienced.
He said he would "be scared to try to write full time, from a financial perspective".
I'm going to be honest with you, I am scared to death to write this piece.
Tells about the tribute people paid him as he drove down to Park Row in an open victoria; his interview with the managing editor who, scared to death, wrote an order to the cashier.
"Bullying thrives in situations where the perpetrators are both powerful and frightening, and those around them too scared to challenge," writes physician and career counselor Anita Houghton, M.D., in BMJ Careers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com