Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
By any one through life is scarcely found.
But picture the poor lexicographer at the OED who wrote that to bog is a "low word, scarcely found in literature, however common in coarse colloquial language".
Even after decades, few people officially own the land or homes they occupy; the notion of holding title to property is scarcely found outside of rigged schemes serving a handful of elites.
Still other customers look to North Korea as one of the last suppliers of low-cost parts and ammunition for older weapons systems that are scarcely found in commercial markets.
The booming oil industry, set largely off the shores of the country and dependent on skilled workers scarcely found here, has done almost nothing to end the suffering of Angola's 12.9 million people.
ănĭmadverto (archaic -vorto), ti, sum, 3, v. a. [contr. from animum adverto, which orthography is very freq. in the anteclass. period; cf. adverto, II. B.] (scarcely found in any poet beside Ter. and Verg)., to direct the mind or attention to a thing, to attend to, give heed to, to take heed, consider, regard, observe.
Similar(39)
You can scarcely find a more frustrating example of art's trivial take on the theatrical than Marvin Gaye Chetwynd.
"You can scarcely find anyone in opposition, except for the Communists, just like in Yeltsin's times," Aleksandr Solzhenitsyn recently told Der Spiegel.
But the IOR could scarcely find a more reassuring face to turn to the outside world than the bespectacled and ever-so-slightly chubby one of its genial managing director.
Mangum, the golf courses director at the Atlanta Athletic Club, could scarcely find fault with any aspect of its Highlands layout, the site of this week's 93rd P.G.A. Championship, despite a scorching summer that has pan-fried other courses in this golf-centric region.
A military without officers would scarcely find the wherewithal to deploy resources in times of conflict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com