Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Movies are the bedmates of poetry, as Bowie knew, and to treat them as a sort of illustrated novel is to load them with a burden they were scarcely designed to bear.
However, in general terms, microemulsions or emulsions are scarcely designed and used for viscosity-based applications in reservoirs.
Similar(58)
It could scarcely be better designed to ensure the extinction of the world's largest remaining tiger population.
Even the good ones are hampered by an economic and political system that could scarcely be better designed to frustrate them.
Far from it: this preposterous white elephant could scarcely be better designed to persuade people that nuclear energy is an expensive and dangerous distraction from the decisions we have to make.
But it gets worse, because maize farming could scarcely be better designed to cause soil erosion, compaction and run-off, which threaten the fertility of the land, the health of our freshwater ecosystems and the homes at risk from flooding.
As the Russian government pointed out, the attack could scarcely have been better designed to scupper the talks.
The paragraphs they've pulled out (sorry) for the shortlist are scarcely erotic, and weren't designed to be, but the cumulative effect must have caused some flushing at least.
The original embrace was scarcely friendly: the Tolbooth was designed as a church and the meeting hall of the General Assembly of the Church of Scotland; New College was planned as a church and theological college for the rival Free Church, set up after the bitter Disruption of 1843.
There is scarcely another everyday item which has been designed in a more sophisticated and inventive manner and which offers a larger projection area.
Reactive hot-pressing was scarcely applied to fabricate titanate ceramic waste forms designed for immobilizing high-level radioactive waste (HLW).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com