Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We can scarcely complete a sentence without getting personal.
The debate and argument are scarcely complete without the report from the team of UN observers currently in country.
Similar(57)
His record is scarcely perfect.
These arrangements had scarcely been completed when the British Somaliland protectorate administration found its modest rule threatened by a religious rebellion led by Maxamed Cabdulle Xasan.
Johnny knows that he's nowhere, and Dorff makes him rueful, exhausted, and no more than moderately interesting — he scarcely speaks a complete sentence in the entire movie.
If they had, they'd know that there are 24 hours in a day and that we need to be horizontal with our eyes shut for at least six of them to be of any use: and that the 18 remaining hours are scarcely sufficient to complete the gazillion course requirements as well as being on our way to becoming outstanding teachers.
However, Topo IB homologues are either absent or scarcely distributed in complete genomes from most main bacterial phyla (Additional files 3).
Moreover, so many personal papers are today preserved that a lifelong friend of the subject scarcely has time to complete his biography.
His health was now visibly failing; he never spoke in the House of Lords, and he accepted that he would live scarcely long enough to complete the reign of William III in his History.
He continued to record while on furloughs and resumed his career, with scarcely a glitch, after completing his two years of service.
At any rate, scarcely had Sheikh Mansour completed his takeover in September 2008, at a stroke of the fountain pen transforming the club from perennial also-rans into serious trophy-hunters, than a City-supporting friend of mine phoned me and said, gloomily, "It's bound to end in tears... it's City".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com