Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
Therefore, the SPs have a scant effect on orthorhombic-C3A hydration.
Wall Street welcomed the news of the tentative settlement, which investors appeared to read as having scant effect on Microsoft and as removing a lingering cloud over its future.
New employment data, which had scant effect on the stock market, was also largely set aside by the bond market, which tends to rise on poor economic news that portends lower interest rates.
But that has had scant effect on her energy level in pursuit of her current cause: persuading Metro-North Railroad to build elevators on each side of the Hartsdale station, so people in wheelchairs can cross the tracks via an enclosed pedestrian overpass -- and, she says, get home safely.
Several respected studies have found that such payments have scant effect on student achievement; since most good teachers already work hard, before and after class, there are limits to how much more can be coaxed out of them with financial incentives.
This maneuver has scant effect on estate taxes.
Similar(52)
The allied airstrikes, coupled with the highly publicized troop deployments, appear to have had scant effect so far on President Saddam Hussein's decisions on Iraqi troop movements.
Past efforts have had scant effect, experts said.
Muscle-strengthening intervention is now a major component of the usual treatment program for patients with knee OA, despite scant information about the effect on disease progression [ 44].
While Nrf2 can modulate NF-κB activity within a regulatory feedback loop [ 11], the evidence for the possible implication of Nrf2 activation in MMF effect on microglia is scant and poor [ 28, 54, 55].
The research is scant on the effect of arsenic on American communities, largely because the population is so mobile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com