Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But it's a cumbersome and lengthy process, requiring wire transfers and scanning identity documents.
Similar(56)
To that end, Virtuo's mobile app claims a registration process that can be completed in 5 minutes, spanning account creation and credit card information to scanning your identity card and driving license.
By Monday, 5,000 Facebook members had signed up for the action via a specially created app that can be accessed from desktop computers and mobile devices, handing over details of their Facebook memberships, their addresses and scans of identity documents.
When you create your ShoCard, you first scan your identity document and sign it.
In an attempt to save his son, Shekhar claims that he is Lucifer, but his lie is exposed when Ra.One scans his identity card.
The mass lists generated were used to scan for identity using the NCBI nr sequence database and the current version of the search engine ProFound (http://prowl.rockefeller.edu/prowl-cgi/ProFound).
Other layers include checking identities, scanning people and their luggage and searching them at random.
The Geosansar clerk scans her biometric identity card, takes her fingerprints on a device linked to his laptop and types in her details.
Plans for large-scale projects to incorporate biometric scans into passports, identity cards and visas are now under way in several countries (see article).
Airline passengers will soon be able to go through customs with a two second biometric scan that confirms identity by mapping the iris of the eye, and U.S. airlines are considering using "smart cards" which will identify passengers by their fingerprints.
As well as scanning for valid identities and checking for bans, the scanner will sound an alert if the same ID is used twice and can enlarge photographs to enable staff to check the person presenting the ID is the correct one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com