Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The switching valves in the control room were separated from the odor bottles, being placed near the scanner, by a 5 m long teflon tube.
Subjects were instructed to indicate whether they had seen the face before in the scanner by a confidence rating on a six-point scale (Fig. 1b).
In this mode, the instrument ramps the Z piezo element of the scanner by a predetermined amount at each sample point over a selected scan area (3 μm) and records the subsequent deflection of the cantilever as it is pushed into (maximum load force 200 pN), then retracted away from the sample surface.
Similar(57)
The national identity database will however mean a check can be made instantaneously with a handheld fingerprint or eyeball scanner by an officer on the spot.
All infants were transported to the MRI scanner by an experienced neonatal transport nurse after feeding, swaddling, and placement of silicone ear plugs.
A narrow cortical ROI template was placed on the coregistered MRI scanner by an operator (VLV) who was blinded to the participant's clinical status, then it was transferred to the coregistered PET images.
Hybrid systems aim to combine the speed of a camera with the resolution of a scanner by moving a camera over the 2-D gel to produce image tiles that are later assembled using image processing.
The administration was carried out after the mice had been positioned in the MR scanner by using a 24 G neoflon connected to a syringe by a polyethylene tubing.
The cylinders were imaged in a 1.5-T whole-body scanner by using a knee coil, according to the described T2 sequence acquisition protocol.
We propose a new kind of optical beam scanner by using a Talbot-encoded phase plate.
One hand and wrist of each patient was imaged with a 1.5-T whole-body MRI scanner by using a commercial surface coil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com