Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The choreography itself is conceived by me, using the scanned plans of Charles Babbage's analytical engine as a way to generate the paths.
Similar(59)
Unless contraindicated, we routinely administer pharmacological hypotonisation with 20 mg hyoscine buthylbromide (Buscopan, Boehringer Ingelheim, Florence, Italy) intravenously injected prior to scan planning.
In the scanning step, the generated scan plans are downloaded to the industrial laser scanner and the point data are captured automatically.
The software modules generate optimal scan plans so that the scanning operation can be performed accordingly.
A coronal topogram was scanned to plan the spiral acquisition, which included the whole chest from the first ribs to the diaphragm.
We optimized 3-dimensional conformal radiation (3-D), intensity-modulated radiation (IMRT), and single-field uniform dose (SFUD) scanning proton plans for each CTV.
[C1.] Academic Ambivalence Over Google Scanning Plan Google's plan to create searchable digital copies of tens of millions of books at five leading research libraries has led to plenty of soul searching at Harvard and the other universities involved.
An illustration of the scan planning methodology is presented in Fig. 2.
In the scan planning step, various scanning parameters are considered in the generation of optimal scan paths, such as the view angle, depth of field, the length of the stripe, and occlusion.
Acquisition protocols heavily rely on high-resolution T2-weighted sequences along three planes, with coronal and axial scans planned slightly oblique, respectively parallel and perpendicular to the long axis of the anal canal.
Moreover, the color-Doppler must be accurate and rigorous in order to identify the twinkling sign, aiming at finding a scanning plan in which the ultrasound beam is exactly perpendicular to the lithiasis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com