Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Woodward an acknowledged expert on Watergate has made a pundit cottage industry of deciding whether the political scandals of the moment are the same thing as that most scandalous of scandals.
The very scene, in 2007, of the most scandalous of all the squanderings of their status as the best team in the world.
And, of course, Cavalli's opera is devoted to the most scandalous of Roman emperors, the one who was put to death because, it is said, the Praetorian Guard could not abide the fact that he called his charioteer his husband.
The past 25 years have seen war damage to the heritage of the Balkans and the Middle East, and many instances of looting, the most scandalous of which was the ransacking by Iraqis of Baghdad's National Museum in April 2003 as US troops stood nearby but failed to intervene.
In the more scandalous of the two Een Bloemhof van allerley lieflijkheyd (A Flower Garden of all Kinds of Loveliness)—Koerbagh ridiculed a number of traditional religious doctrines and practices, and, in the process, articulated his own religious and metaphysical views.
"Most scandalous of all, without a bra, the nipples show.
Similar(51)
Straw was accused of a "scandalous betrayal" of the people of Zimbabwe and their suffering at the "hands of Mugabe's bloodstained regime".
He reckons that the failure to rehabilitate prisoners costs £13bn per year because of "scandalous" rates of reoffending.
The group's chairman, Professor Graham MacGregor, said it was yet "another example of scandalous amounts of sugar added to our food and drink".
Some of the beneficiaries of a scandalous award of mobile-phone licences in 2007-08 were barely known provincial entrepreneurs.
Hair braiding is probably one of the most famous examples of the scandalous abuse of occupational licensing in this country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com