Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
In this paper, the authors firstly develop a general detailed acoustic waves propagation model validated by the comparison with different types of ultrasonic sensors and then they deal with the problem of extracting an arc from the ultrasonic scan in order to differentiate direct reflections from other spurious readings.
A low-dose CT scan was performed immediately before each PET scan in order to estimate attenuation.
Dorsal approaches in general require a CT scan in order to understand the position of the articular fragments (Fig. 10).
Deadtime corrections were performed on each scan in order to accommodate for loss of signal upon saturation of the detector channels prior to being averaged together.
Unlike some of the competing solutions, there's no table number to enter and no barcode to scan in order to settle their check, and they don't need to install a new app or "check in".
Then, whenever someone makes a purchase, a QR code is printed at the end of their receipt, which they can scan in order to get loyalty points at the store.
Similar(27)
The goal of this study is to describe a method that allows to calculate surfaces of oral structures from preoperative CT-scan in order to determine a precise flap design before the surgery.
An employer needn't administer brain scans in order to take advantage of Fisher's personality styles, though.
He said: "The coroner will order full postmortem examinations with CT scans in order to establish the precise medical cause of death.
The interocclusal record obtained in the patient's mouth was scanned in order to digitally register the occlusal vertical dimension.
More and more, you hear about philosophy grad students who are teaching themselves how to read f.M.R.I. brain scans in order to try to figure out what's going on when people contemplate moral quandaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com