Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
MBF is therefore usually calculated using tracer kinetic modelling on dynamic scan data on a voxel-by-voxel basis, resulting in parametric images showing MBF at the voxel level [4, 8].
Then, the sketch contour of the 3D scan data on the lateral X-ray image was modified manually or adjusted automatically according to some aesthetic statistical data, to drive the simulation in real time by the state-of-the-art Laplacian surface deformation method.
The specific aims are to 1) Acquire PET/CT scan data on patients undergoing external beam ion therapy for a representative population of different tumour sites in order to be able to conclude which patients might in future benefit from PET/CT monitoring.
Once detected, click "Start" to scan data on the phone.
Run Android phone recovery program and scan data on Galaxy S4.
Similar(55)
Last week, at the Society for Personality and Social Psychology conference in Albuquerque, researchers presented brain-scan data on several men and women who had been married for 10 or more years.
IronPort also scans data on newly registered Web domains.
In Vital's case, he is only being asked to make decisions by scanning data on prospective companies - looking at their financing, clinical trials, intellectual property and previous funding rounds - then decide if they are a good investment.
For this purpose we first scanned data on an individual basis for CNVs.
The IntegromeDB search engine allows scanning data on gene regulation, gene expression, protein-protein interactions, pathways, metagenomics, mutations, diseases, and other gene- and protein-related data that are automatically retrieved from publicly available databases and web pages using biological ontologies.
The issue arising in data access and retrieval can be highlighted with a simple consideration [ 14]: scanning data on a modern physical hard disk can be done with a throughput of about 100 Megabytes/s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com