Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The organization is now scaling up work in Europe to provide aid in Serbia in response to thousands of refugees, distributing food and hygiene items and providing safe spaces for mothers and children.
Similar(59)
Money raised will be used to scale up work training midwives and providing counselling to victims of sexual violence.
And while the committee would hold steady the $117 million now available for large new facilities, flat funding would actually mean a significant reduction in plans to scale up work on half a dozen projects in that account, for which NSF had requested $224 million.
MSF scaled up work with IDPs in the Goz Beida area in November 2006.
Since 2006, UNICEF has dramatically scaled up work in education in emergencies and post-crisis transition countries through the Back on Track programme.
Scaling up and replicating what works in one place in another reality, especially in the developing world, is difficult.
He worked at scaling up the platform with just one other person working full time on the back end.
Investigation on the effect of synthesis parameters on the product yield and textural properties was carried out using autoclaves of 250 mL capacity, whereas systematic scale up works were conducted using glass reactors fitted with condensers under ambient pressure conditions.
"Part of this work was because I wanted to experiment with, you know, scaling up and seeing how that worked out," deCaires Taylor told The Creators Project.
To spread these benefits successfully, it is extremely important to understand how secondary implementations of highly innovative curricula, like SCALE-UP, work.
It has been emphasized that, as the purpose of grinding is to produce fine particles, the mill design and scale-up work should be based mainly on the F* parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com