Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
If the scale of the development made some sense in an expanding city, it did not in a shrinking one.
Unlike in other police force areas, the developer has to pay for this: a report costs between £500 and £10,000, depending on the scale of the development.
Crucially, we need a revolution in global governance arrangements to reflect the scale of the development challenge and new geopolitical realities.
The sheer scale of the development is striking, with 13 new residential zones, specialist employment areas covering everything from electronics to modern agriculture, and major infrastructure projects, including a central park inspired by New York.
Concern over the plans led to the formation of the Leeds Girls High School Action Group, which objects to the proposals because of the loss of playing fields, the scale of the development, increased traffic and overall impact on the wider communities of Headingley, Hyde Park and Woodhouse and the conservation area.
"The timing and scale of the development of the pre-salt will be one of the most significant factors for the global oil balance in the next decade, and even more so after 2020," when Brazil is expected to ramp up production even further, Mr. Yergin said.
Similar(52)
It has now broadened out as people see the true scale of the developments," said Caroline Evans, of the Brechfa Forest Energy Action Group near Carmarthen.
The importance of this new multidimensional scale for the development of research programs on gaming motivation is discussed.
The time scale for the development of a product is rather lengthy.
It adds that inherited gene mutations [19 21] place an individual on a liability scale for the development of this disease.
Decision makers need information on the appropriate scale for the development of effective and efficient response measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com