Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
The second mandala shifted scale at the end, with Ernest Bloch's complete four-movement Suite No. 1 for Solo Violin.
There are details of his performances that I can remember years later: in Debussy's first book of Preludes, the way Lupu refingered "Voiles" to avoid crossing his hands, or the way the upward scale at the end of "Le Danse de Puck" seemed to vanish into thin air.
This the first real evidence that ocean acidification happened on a dramatic scale at the end of the Permian period, suggesting that it must have played a decisive and possibly final role in killing off the species that were still managing to hang on through all the other environmental assaults they went through during that time, the scientists said.
Gait was scored using a 6-point scale at the end of gestation.
An analog scale at the end of the platform registers movements in increments of 0.25°.
The main outcome was the change in mean scores on a depression rating scale at the end of treatment.
Similar(37)
On multivariate regression analyses, the very best composite model to predict total scores from both surveys was a model containing the distance-saturation product and Borg Dyspnea Scale score at the end of a 6-min walk test.
That will be true of other emerging markets as well, as their growth rates similarly fall from the exceptional peaks scaled at the end of the last decade.
In an interview last year, Gilligan said: "I want to believe there is some sort of cosmic balancing of the scales at the end of it all.
Similar to current study's findings, Marra and associates reported that compared with the U.S. general population norms, patients with active TB had worse scores on the SF-36 scales at the end of the treatment [ 6].
Secondary efficacy outcomes included metric outcomes of depression scales at the end of intervention and at follow-up, the dichotomous outcome remission, and metric outcomes on any quality of life scale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com