Exact(6)
You never know when you might become the most important journalist in the world," says Pool.
It was great being able to say 'OK Glass, Google Translate 'receipt' to Turkish'," says Pool. "When I was in Brazil, though, I didn't have a data connection at first, so I couldn't communicate.
"For me, it's not necessarily about politics, it's about things I feel are going to have a big impact on how the world works," says Pool. "He [Aurenheimer] has been locked up for visiting what's essentially a public website.
What the mainstream journalists are using now works: the cameras are good, they're high-quality high-definition… They've got a stable build, to put it in technology terms," says Pool. "I'm working on what you'd refer to as a nightly build, which is less stable.
"After two years covering politics, technology, hackers and conflict-y stuff, a lot of companies had been interested, but had said 'we know what you do, we think it's awesome, would you like to do something else?'," says Pool. "Vice were the first company to say 'we know exactly what you do, we think it's awesome, and we want you to do more of it".
"After a month we were close to 100, and at the end we got to 200," says Pool. "On some days I had 50 animals at my house.
Similar(54)
Paul Lopez, HomeBanc's executive vice president for business development, says pooling assistants has helped cut operating costs.
Furthermore, Rocklöv says, pooling at the country level can mask considerable within-country differences.
"I'm not on anybody's side, but I let everyone have their say," Pool told me.
"We continue to be affected by current real estate market pressures and the resulting impact on new pool construction," said Pool Chief Executive Manuel Perez de la Mesa Manuel Perez de la Mesa.
She eventually attempts a drunken bike ride home, ends up in a pool, talks to a Barbie doll at the bottom of said pool and gets arrested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com