Sentence examples for saw translated from inspiring English sources

Exact(2)

Which the critic Eric Blom once saw translated as: Never was shade Of dear and amiable Vegetable More sweet.

Hwang's most recent play, "Chinglish," about an American hoping to do business in China, was inspired by his own visits there in 2005, when he saw translated signs like "Deformed Man's Toilet" in place of "Handicapped Restroom".

Similar(58)

Last year The Quarterly Conversation organized a very interesting panel called "Translate this Book!": they invited writers, translators and critics to nominate a book they would like to see translated.

"If you look at review pages, you don't see translated fiction taking up an enormous amount of space".

Look at any bookshop bestseller shelf in the UK and you'll see translated names everywhere: Elena Ferrante, Karl Ove Knausgaard, Haruki Murakami, Swedish names all over crime fiction.

This is a way to create a dialogue for other authors, agents, published, who have works they would like to see translated into English, and we hope to get many new ideas from this," she says.

Because when you talk about time going faster or slower depending on certain conditions, then you're getting into the hard stuff, which I can't wait to see translated into language we can understand.

And now well over 800 million users see translated News Feed posts each month after Facebook dropped Bing to focus on strengthening the AI behind its own translation technology.

But as a black woman in a city with a predominantly white population, Hedges has often felt isolated, lacking a shared cultural experience that she's seen translated into the art that's being put on display.

PDBu treatment causes a sustained phosphorylation of CREB (Fig. 6A) similar to that of MCh that we would expect to see translated into gene transcription.

The artist refers to his pictures as impressions; rather than depicting a landscape, he prefers to interpret what he sees, translating it into abstract lines, shapes and forms, somewhat in the manner of Richard Diebenkorn (1922-1993).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: