Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
In a new study, researchers used x-ray computed tomography (CT) imaging to produce 3D depictions of real and saw teeth belonging to embryos and adults of prehistoric and present-day saw-bearing fishes (such as the one pictured).
"We saw teeth, anyway," Nancy added.
He calls it "the saw," because to him the tips of his fingers, when resting on his putter, look like saw teeth.
"I even tried filing saw teeth in my fingers to sort of get, like, an alligator grip on the ball, but the little points would break off — and they weren't too popular in bed, either".
Because the vertebrae looked like a long neck, she'd thought at first that it must be a goose or a swan that had got trapped somehow; then she saw teeth, and tufts of gristly fur stuck to the skull.
"I even tried filing saw teeth in my fingers to sort of get, like, an alligator grip on the ball, but the little points would break off and they weren't too popular in bed, either".
Similar(44)
Currently, only whale shark, thresher and saw tooth are protected under Indonesian law (Cites protection only applies to the export of endangered species).
The sharks' heads and dorsal fins are missing, but the crane operator obligingly tells me what species they are – hammerhead, saw tooth and oceanic white tip.
The saw tooth-like morphology changed to a compact morphology of the boride layer on Fe Ti alloys with increasing amount of Ti.
At present, results are limited in time evolution, but reveal the beginnings of the well-known "saw tooth" waveform that occurs in the inviscid case (i.e., Re=∞).
An interesting feature of the δ13C isotopic profiles of n-alkanes higher than C25 is so called saw tooth profile, in which the odd carbon number compounds were more depleted in 13C than the adjacent even numbered compounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com