Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He took us up a hill overlooking the campus, and proudly described how the students had saved one third of the campus space from the wall which runs through the city of Abu Dis, one side of which is in the West Bank, and the other in the Israeli-controlled Jerusalem municipal district.
Similar(59)
At the time, Boyd said their findings should result in a new campaign to save "one third for the birds" (and other marine predators) from the world's fisheries.
Only aggressive treatment with emergent bedside resternotomy and CPB can save one third of these patients.
Saving one-third or 30 percent of whatever money you get is one of the best saving strategies out there.
The two different hypotheticals, of course, examine identical dilemmas: saving one-third of the population is the same as losing two-thirds.
"Mayor Lee and Warren Hellman have produced a plan that saves one-sixth of what they said two months ago was necessary," Mr. Moritz wrote in an e-mail.
The only way to save one-third of school costs would be to increase class size significantly, reduce the number of teachers and increase the span of supervision.
As I reported in my recent book Pound Foolish, T Rowe Price claimed in 1994 we were only saving one-third as much as we need for retirement.
For Mike Buis, pictured, who farms in west-central Indiana, the most he could hope for, his best-case scenario, was saving one-third of his crop.
"They were supposed to save one-third of the terra cotta from the facade," said Frank Sanchis, field director for Manhattan of the Landmarks Preservation Commission.
The office's modelling anticipates an astonishing range of gains by 2050: nearly halving mains demand, cutting one-third from wastewater volumes, reducing stormwater runoff by 40%, and saving one-third of the electricity used in the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com