Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The show includes many original drawings and scenes created for magazines such as Prince Andrew as a naked hunk with 2lb of Cumberland sausage between his legs.
When the train finally stops, after four days, Hannah is so thirsty that "she could feel her tongue as big as a sausage between her teeth". Her head is shaved; she receives a tattoo.
The contrast between the springy yet tender white rabbit flesh and the crumble of sausage, between the relative plainness of the rabbit and the dense subdued power of the pudding, worked well.
Similar(57)
Experimenting with various combinations of mustard and sauerkraut, we devour a dozen of the sausages between us, washing it down with mugs of mulled wine.
That meant freshly groomed and nearly empty trails — plus champagne and sausages between runs.
For example in sausages there was more than a twofold difference in mean fat content of sausages between Nauru (10 g fat/100 g) and Guam (23 g fat/100 g) (Table 3).
Have fun choosing between the Big Bang — eggs, bacon and sausage sandwiched between two pancakes — and the Toastest with the Mostest, with two thick-cut eight-grain toast slices, avocado mash, black bean salsa, queso fresco and pickled red onion.
The city is a paradise for beer-swillers and sausage-scoffers (it was the scene of the "sausage summit" between Bill Clinton and Helmut Kohl in 1996).
To the side, Mr. Renaud has positioned a white cube, a gratin of celery root and potatoes, with slices of venison sausage slipped between the layers.
Perhaps Oprah doesn't really look that angry about Lohan's behaviour; perhaps she was just caught on camera trying to dislodge a wodge of sausage from between her teeth with her tongue.
The McGriddle-esque sandwich features an egg, American cheese and the chain's new "country-grilled sausage" layered between two waffles, sweetened with maple.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com