Sentence examples for sauna for from inspiring English sources

The phrase "sauna for" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a sauna that is intended for a specific purpose or audience.
Example: "This is a sauna for relaxation and wellness, designed to help you unwind after a long day."
Alternatives: "sauna intended for" or "sauna designed for".

Exact(45)

This is a special sauna, a sauna for sadists, with special sadist rules.

There's healthy food on the menu, and a hot tub and sauna for aching muscles.

Then it's back into the sauna for another blast of heat.

Seppo and I drank another beer and went back to the sauna for a second round.

Back at the lodge, I waited patiently in the sauna for the snow pack to settle.

"Imagine running on the spot in a sauna for 45 minutes and that was what it was like for us.

Show more...

Similar(15)

In Finland, which has 1.6 million saunas for 5 million people, all sorts of people bathe together.

For those who prefer to hire an expert, Nils Per Shenholm of Solhem Sauna in Duxbury, Vt., designs and builds saunas for customers in New England.

Yet in Finland, where there are 1.6m saunas for a population of five million, children often try them in infancy and almost everyone has at least one a week.

Visiting saunas is a popular pastime in the Nordic countries and Russia, but especially in Finland, which has an estimated 1.6 million saunas for a population of 5 million.

His project management team, working with the architecture firm Gensler, which is based in San Francisco, is inserting chapels, private counseling rooms and saunas for purification into each of the newly acquired buildings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: