Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The market is already saturated with light, flirty rosés.
From there, stairs lead up or down to big, loftlike spaces saturated with light.
The building has few external windows but is saturated with light that falls from skylights set in a remarkable surging ceiling that rises like a wave.
"For the first anniversary, Ana represented the void in the skyline with an image saturated with light and color, a glimmer of hope".
Guro's early Impressionist watercolours, painted with clean tones and saturated with light, already demonstrated her endeavour to convey space through colour.
"Dawn Over Lower Manhattan," by Ana Juan, September 16, 2002 "For the first anniversary, Ana represented the void in the skyline with an image saturated with light and color, a glimmer of hope".
Similar(48)
Everything was colorful, saturated with tropical light.
Perhaps, but in a wholly urban sense: dense, saturated with diffuse light and sound, the city's pulse never subdued.
Built in 1998, the white interiors of the four-story structure are silent, airy and saturated with natural light — perfect for contemplating the collection of Islamic decorative art.
It's all anchored by a delicious pool, the largest indoor pool in Paris as a matter of fact, and saturated with abundant natural light from the wall of glass doors that open into a lush private outdoor terrace.
The 20,000-square-foot art space, a former bowling ally, is now called the House of Eternal Return, and is saturated with psychedelic patterns, light shows, sculptures, and high concepts perfect for elevated minds.
More suggestions(15)
use with light
saturated with dignity
saturated with insurance
saturated with coffee
saturated with violence
saturated with noise
saturated with colour
saturated with methane
saturated with competition
saturated with combat
saturated with movie
saturated with information
saturated with seaside
saturated with oil
saturated with brine
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com