Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
They recognise the joint project of academic broadcasting – at their best, these programmes can satisfy audiences and academics alike.
But they are alike in that they exist to deliver stories that tease, grip and ultimately satisfy audiences hungry for old-fashioned narratives.
Ms. Zambello's middle-of-the-road production may satisfy audiences and opera accountants today, but as any X-Games gold medalist knows, with less risk comes less reward.
We could never have shown what it was like to be in 100-foot seas, not in a way that would satisfy audiences in the year 2000.
It is an intelligent gamble on Mr. Saleem's part; he knows that if he's not going to satisfy audiences with convention, he should at least supply a few entrances as detonation devices.
According to Bob Masterson, chairman of Ripley Entertainment, Ripley's Believe It or Not! Odditorium returned to Times Square to satisfy audiences jaded by Hollywood blockbusters, and seeking personalized, nervy and unpredictable shows with homemade authenticity.
Similar(51)
If we satisfy audience expectations, certainly there's an opportunity," he said.
A successful show will at this point often recalibrate itself, responding rapidly to satisfy audience expectations or, these days, to confound them.
But the dark soul of Hogan's unconventional hit, which satisfied audiences partly because it offered something different, has likely been forgotten.
"We really took a close look at the last two seasons in terms of budgeting and wanted to make sure that we were able to deliver something that satisfied audiences and made sense financially".
It satisfies audiences, prodding their memories by playing exquisitely chosen old jazz and theater tunes and framing them with neat arrangements; occasionally it fills them with stupendous piano improvisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com