Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Hodgson was certainly satisfied with much of what he saw, despite the scoreline, saying: "I thought it was a good performance.
Although residents were satisfied with much of the care they received in the home, most described situations which they felt could have been handled differently by staff and suggested ways in which their care could be improved.
Similar(54)
Many of us aren't satisfied with how much we have now.
Given huge portions of bread and potatoes, both legs of the chicken, puddings made of jam and suet served with lashings of custard and double cream, and then, if our mothers still weren't satisfied with how much we'd eaten, both breasts of a second chicken.
"More owners have gained enough equity to sell and buy another home and more will be satisfied with how much their homes can fetch.
On the other hand, if patients would be satisfied with a much shorter delay time, the procedure should be frequently considered.
The Football Association is satisfied with Manaus' much-maligned surface and now the team spirit and confidence that has been nurtured, not to mention spoken about at regular intervals, will be put to the only examination that counts - by results.
The wit might not be there, but some comedians are satisfied with gasps as much as laughs.
I believe that rather than attempting to forge the one agreement that will change the course of the world, or being satisfied with one without much substance, it may be more realistic, practical and effective to think of agreements and plans on a regional level.
Finally, coming from poorer countries, they may be satisfied even with much lower economic outcomes relative to natives.
"The men appear much Satisfied with their trip, beholding with astonishment the high waves dashing against the rocks & this emence Ocian" Clark wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com