Sentence examples similar to satisfied language from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(57)

Mira is appalled by the "puffed-up, self-satisfied language of parents" adopted by NATO.

The sweeping, self-satisfied language of Bush's second Inaugural ("It is the policy of the United States to seek and support the growth of democratic movements and institutions in every nation and culture, with the ultimate goal of ending tyranny in our world") probably does more to damage than to help the cause of Iranian students, Zimbabwean trade unionists, and Burmese monks.

The goal of many negotiators was to settle on language that satisfied enough countries to enact the treaty next year, the 10th anniversary of the Rio Earth Summit, where the first climate treaty was forged.

It's common for the parties to go back and forth with changes to the contract until they are both satisfied with the terms and the language.

The options are "Not satisfied at all," "Not satisfied," "Slightly satisfied," "Moderately satisfied," and "Extremely satisfied".

His body language, though reserved and self-satisfied, is somewhat supportive of Alberto.

In fact, Britons have worked in Swedish industries for decades, reasonably satisfied except for the high price of beer.The language barrier between northern and southern Europe is a greater difficulty.

In studies using a translated version of the instrument, a 7-point satisfaction scale anchored by "very satisfied" and "very dissatisfied" was used because the words "delighted" and "terrible" could not be meaningfully translated into the other languages.

"Never satisfied".

More satisfied.

"No one's satisfied.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: