Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We categorised responses in 3 groups: broadly satisfied, broadly dissatisfied and a mixed opinion (i.e. reporting some positive as well as negative aspects).
Similar(59)
Interestingly, sometimes the systems view is abandoned because it satisfies the broadly Humean constraints on an account of laws of nature; some argue that what generalizations are laws is not determined by local matters of particular fact.
Researchers spoke to people "broadly satisfied with their working conditions".
The British government said there was "a long way to go" but said it was broadly satisfied.
France, which has long backed the Eyadéma family, said it was broadly satisfied with the elections, incurring the anger of the Togolese and French opposition.
Nearly all the parents we polled and met, from a wide range of backgrounds and regions, were discerning and knowledgeable, getting their children into their first choice of school and feeling broadly satisfied with the provision once there.
The government said it was broadly satisfied with the company's explanations and that it did not appear to have broken the law, but opposition MPs leapt on the changing versions of events.
We have now been told that the office is broadly satisfied with our principles and practices, but I have some serious misgivings about the nature and scope of the OFT's investigation.
However, Tassos Papadopoulos, the president of Cyprus, said he was still broadly satisfied with the terms of the statement, holding out the prospect that a deal could be reached soon.
If Time Warner can get another big ISP (such as MSN) to agree to its terms, the regulators should be broadly satisfied.But the devil could be in the details.
It is true that people are far freer to criticise authority than 30 or even 10 years ago; that their personal freedoms are vastly expanded and that many are broadly satisfied with the tacit deal – growing economic prosperity in exchange for political limits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com