Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
People are angry that Opont did not speak up at that time and fear that he may once again be functioning as a puppet of the United States until "satisfactory" election results are obtained.
Similar(59)
This, in Hazell's view, is "not satisfactory – especially if post-election negotiations take some weeks.
The disagreements are so strong about a new immigration law, for instance, that senior government officials say they may not be able to come up with a satisfactory compromise before federal elections next year.
Despite the complaints about violence in the campaign and the potential for fraud, the Bush administration has appeared determined to validate the election as a satisfactory exercise in democracy.
"It was one of the few very, very satisfactory moments," she said of her election.
Instead, the timing of the negotiations ensured that the government could win those votes and bring the controversy to a conclusion satisfactory to the Mexicans after the election was over.
Renamo lost to the Frelimo government, but only just, and the result was accepted as fair.Occasionally, a satisfactory result is more important than an election that meets technical standards of fairness.
If he does not provide a satisfactory explanation within 20 days, he stands to be disqualified from contesting elections for three years.
In the election campaign that followed (November December 1885), Parnell, having failed to get a satisfactory Home Rule statement from Gladstone, issued the "vote Tory manifesto".
He has previously denied violating election laws, and a person involved with his defense said the defense expected a "mutually satisfactory" resolution of the misdemeanor charges.
Warsi told the Guardian she never received a satisfactory response to her complaint and said Clarke, who was the Conservative party candidate for Tooting in the 2010 election, was "a disaster waiting to happen and this was common knowledge".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com