Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Strikingly, the care users experienced the dialogue as satisfactory, in the sense that they felt taken seriously and contributed useful knowledge.
No explanation, however, can make the leaden dialogue or cardboard characters satisfactory (2 15).
Nevertheless, Ms. Goulard said she believed the dialogue did add up to a satisfactory form of parliamentary scrutiny.
The results suggest that couples would be wise to be aided by professionals who believe that reducing conflict and encouraging an open dialogue are more likely to promote a satisfactory divorce than a more traditional competitive approach would.
Overall, the results suggest that couples would be wise to be aided by professionals who believe that reducing conflict and encouraging an open dialogue are more likely to promote a satisfactory divorce than a straightforward competitive approach would.
The United States is obviously the key, but an emotionally charged, exclusive dialogue between Washington and Islamabad would not lead to a satisfactory outcome.
Even after the United States withdrew, the head of the Canadian delegation, Hedy Fry, secretary of state for multiculturalism, issued a statement saying Canada would "continue the dialogue unless it becomes clear to us that a satisfactory outcome is impossible".
A broader dialogue beyond duty hours alone will yield a more satisfactory outcome for all stakeholders, and especially for surgical residents.
Where no satisfactory feedback from the notified hospitals was received, other measures of the structured dialogue were activated, such as consultative meetings or on-site visits.
"Asos continues to work with the relevant regulatory authorities and is in dialogue with the supplier and the factory workers involved to ensure a satisfactory outcome".
Coalitions, where differences need to be worked at, and dialogue needs to take place to mediate between ideologies, are a far more satisfactory approach in the long run, to elective dictatorship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com