Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
However, reaching satisfactory coverage of target sequences with these solutions is expensive.
To achieve satisfactory coverage of the superior and posterior acetabulum in all patients, the roof was augmented using a structural autograft from the resected femoral head.
Compared with IMRT and VMAT, the improvements in conformity and homogeneity with Hybrid IMRT/VMAT were especially important when the target was in close proximity to the spinal cord limiting a satisfactory coverage of PTV.
When relatively good quality lists of household telephones are available, and the list itself does not have satisfactory coverage of the target population, information in the list (such as prefixes) can be used to develop a sampling frame that has a better coverage of households: this is called list assisted random digital dialling (LA-RDD).
Similar(56)
The cDNA sequence library was generated from QPX cells (isolated from Raritan Bay, New York) grown in a variety of culture media to obtain satisfactory coverage for transcripts that may have different expression profiles under various culture conditions.
Despite the assessment taking place immediately after the training, only 72% of staff achieved satisfactory coverage.
Despite satisfactory coverage, the methods yielded only partially overlapping sets of variants, with some 10% of variants identified by one method but not by the other (Additional file 1: Table S1).
Notably, the screening program in Taiwan has not yet achieved satisfactory coverage.
This may mean that it is difficult to have a satisfactory geographical coverage of a Province in the short-term.
Both persistence and adherence was deemed satisfactory if coverage of the prescribed medication was 80 110% (Hershman et al, 2010b).
Such single parameter approach will likely not be fully satisfactory for global coverage of the model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com