Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The risks of global warming and the depletion of fossil fuels call for a re-examination of traditional buildings, which have shown satisfactory climate adaptability.
Further investigations were performed to identify the optimum cooling strategy that should be adopted to maintain a satisfactory climate at the head of the drivage.
Similar(58)
In order to account for the observed seasonal distribution of births, various hypotheses have been put forward, some of which are more satisfactory than others: climate, dietary, obstetrical, chronobiological or infectious.
These reduction targets will also rise if there is a "satisfactory" global agreement on climate change, although the government did not commit itself to the 42% target recommended by the Committee on Energy and Climate Change.
Sisal matures about three to five years after planting, depending upon the climate, yielding satisfactory fibre for seven or eight years thereafter and producing about 300 leaves throughout the productive period.
Despite the loss, the company claims the underlying performance is "highly satisfactory given the prevailing economic climate".
However, the trend in the cold climate region is not satisfactory.
Reactions were mixed from analysts who felt that while the finance minister had delivered a satisfactory budget given the country's economic climate, more could have been done to attract foreign investment.
Thus far the flow of climate financing has been less than satisfactory.
The Lebanese diet is generally satisfactory, and the high standard of living and the favourable climate have served to reduce the incidence of many diseases that are still common in other Middle Eastern countries.
To conclude, the psychometric properties of the Dutch version of the TCI-14 are satisfactory, and this short instrument is useful for assessing team climate in quality improvement teams in healthcare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com