Sentence examples for sat speechless from inspiring English sources

The phrase "sat speechless" is correct and usable in written English
It can be used to describe a state of being unable to speak, often due to shock, surprise, or strong emotion.
Example: "When she heard the news, she sat speechless, unable to find the words to respond."
Alternatives: "remained silent" or "was left speechless."

Exact(5)

She sat speechless through the whole thing, he remembers, her eyes cast down and her hands in her lap, and when he had run out of things to say, she left quietly and with every evidence of contrition.

The class sat, speechless.

We sat speechless and flabbergasted after he left, but it definitely had not been a waste of our time.

Whether out of politeness or shock, most of the players sat speechless in their seats, listening grim-faced as Petersen explained the significance of the fake uniforms' design.

At that point, I couldn't bear to talk about it anymore, so the two of us sat speechless for a time.

Similar(52)

I sat there speechless.

"I sat at my desk speechless," Mr. Wynn recalled recently, while on board his private jet, a Bombardier Global Express, en route to Monte Carlo.

After Hughes looks at his son's blue eyes, he sits on his front stoop, speechless.

They would sit motionless and speechless all day in their chairs, totally lacking energy, impetus, initiative, motive, appetite or desire.

And if images of mangled or bullethole-ridden bodies leave you speechless, sit in silence, if you must, and listen carefully to those who speak victims' names, stand in the face of adversity, and scream at the top of their lungs, "I can't breathe".

After we exchanged these stories, Professor Loden and I sat sullenly in a quiet Vietnamese café, speechless.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: