Sentence examples for sat mistakes from inspiring English sources

Exact(1)

I just want to know!" While most of the comments feature last-minute reflections on papers sat, mistakes made, marks lost and futures ruined, elsewhere a long discussion about Dorret's disastrous Black Forest gateau is taking place, as The Great British Bake Off provides welcome distraction.

Similar(57)

Yes, the company has made some gigantic mistakes: it sat smugly on its business phones for far too long, ignoring the public's obvious love of touch, multimedia and beautiful design.

It seems like a name he deserves — the sort of name your keyboard would produce if you sat on it by mistake.

I THINK it was when Sadie Foster sat on a table, mistaking it for a chair, that she finally understood how frightening contemporary design can be.

And if Mr Trump thought he could relax after the president sat down, he was mistaken: when Saturday Night Live star Seth Meyers stood to speak, it got even worse.

As soon as I sat down I realised my mistake: it was the seat where all the leg room was taken up by the wheel arch.

Defense lawyers tried to elicit inconsistencies, and at one point, Ms. Dallas mistook Officer Kern, who sat in court, for Mr. Mineo, who was not there.

Lewis, Maegle said, appeared to recognize the magnitude of his mistake instantly, as he sat at the end of the bench and dropped his head into his hands.

Torre "kind of sat back and let the guys make mistakes and then gave them instruction," Mussina said.

"I work for a hugely successful company," he sat thinking, "and look at all the mistakes they make.

As the god sat in the forest lamenting, a huntsman, mistaking him for a deer, shot him in his one vulnerable spot, the heel, killing him.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: