Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With no light to bounce off it, the vase sat dull and uninspired on the table beside the couch.
Similar(59)
She has sat through dull pretrial disputes over gun residue, the tedium of jury selection and the anxiety of opening statements, sometimes toting along a brown-bag lunch of fruit juice and chicken sandwiches for her son.
The two men sat in a dull gray room - one on a couch, the other on a rolling desk chair - and began the negotiation that would transform a franchise.
There would be no walk of shame as this version of the Berlin nightclub sat behind the dull glare of my laptop screen, yet if the well-rounded shape of my face and the monotone nature of my voice can't appease even the most artificial security guards, then what chance do I have in real life?
You've sat through two very dull evenings with old mates, trying to smile through the misery of knocking back eggnog cocktails while wearing a 'funny' jumper with a snowman on it in a city centre branch of a TV cook's Italian restaurant chain.
She assigns judges, worries about court calendars and sits in long, dull meetings.
But while Ms. Bailey may favor the practical, enlivened by her reputation for being inventive -- sending celebrities off to build igloos, for instance, instead of making them sit for 40 dull questions over blackened tuna -- something in her flinty working-class character clearly understands that the world is going increasingly democratic in its tastes.
The critical consensus of the new series seems to be that it sits somewhere between dull and offensive.
The film provided both its stars a chance to satirise the woes of international notoriety, most noted of which was Grant's turn as a faux-journalist who sits through a dull press junket with, what the New York Times called, "a delightfully funny deadpan".
His eyes were dull and he sat slumped in a chair, with his legs crossed underneath him.
Similarly, I've sat through plenty of deeply dull plays in an enforced silence, acutely aware that everyone around me is also bored stiff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com