Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Other things I've learned as an urban canine sanitary worker: 1. Do not be a middle-aged man walking a little white dog with a pink leash.
Similar(59)
King had arrived in Memphis, Tennessee, to support a strike by public sanitary workers.
Sanitary workers were searching for the place where the meals had been prepared.
Many came to work as domestic helpers, sanitary workers or traders in the textile and garment industries.
Door to door collection of garbage is done by sanitary workers of the municipality and about 6 metric tonnes of solid waste are collected from the town every day.
To explain all the civilian engineers on base who were working on the Manhattan Project, he had to lie to his wife, telling her that the engineers were "sanitary workers".
Everyone who interacted with the babies, from X-ray techs to sanitary workers, received training on how to create a calm environment, which included intervening as little as possible and using low voices if they had to speak.
The range of jobs included grave diggers, street sweepers, roadside construction workers, sewage and sanitary workers and horticultural workers.
During the baseline survey, 275 healthcare workers (HCW) included doctors, nurses, paramedics and sanitary workers, and after 3 months of intervention, 255 were reached out to complete the questionnaire.
39 The Sudan has a rich history of malaria control dating back over 100 years with the establishment of "mosquito sanitary workers" who maintained house-screening, larviciding, and engineering works to mitigate against the seasonal flooding of the Nile.
Sample size were calculated by using the 80% power, 0.05 alpha with 20% difference, and 275 health professionals including doctors, nurses, paramedics and sanitary workers were selected for this interventional study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com