Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hence, improvement in food through enrichment with polyphenols with demonstrated activity may represent a major advance in the design of diets with both industrial and sanitary value.
Similar(59)
But, to date, only eight such trials have been performed worldwide, and only three tested the value of providing sanitary products.
To determine which are the most valued characteristics for Internet sanitary web pages users.
However, father's education, mother's and father's occupation and the school environment were confounders of disposable sanitary napkins use.> -wrap-foot> Significatt at *p-value < 0.05, **p-value < 0.01, and ***p-value < 0.001.
Not only this process reduces sanitary and environmental problems, but also a great value of organic fertilizer is produced during it.
Recent incursions and outbreaks, however, threaten the sanitary status of the country and its high-value beef export market.
With respect to stunting at twelve months of age the risk factors were rural residence, increased values of poverty index and poor sanitary scores, male gender and low birth weight.
From turning sludge into plastic and nappies into cardboard to making roof tiles from sanitary products, many designers and businesses are seeing the value in creating a permanent life for materials.
This value was multiplied by the number of sanitary pads used in the day of heaviest bleeding of a typical period.
The cut off titre is more in developing countries compared to developed countries due to sanitary and endemic reasons [ 23], thus the titre value from Widal test is not accurate enough to picture the complete diagnosis, since the PPV value of TO and TH were too low (0.44 and 0.48 respectively).
These added values of outdoor production carry nonetheless a sanitary risk because of the increased probability of interactions with wild boar and other wildlife of uncontrolled sanitary status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com