Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He remembers when this busy built-up urban neighbourhood was sandy fields of low trees and patches of aubergines.
Recently, he visited Long Island, where he tramped through the sandy fields of the 30-acre Deer Run lettuce farm of Bob Nolan in Brookhaven.
On either side of the long straight road to La Gloria scrawny horses pull ploughs across flat sandy fields, sending up clouds of dust that mingle with the early morning mist.
Birds spent all their foraging time on stony fields and barrancos, avoiding lava and sandy fields.
Similar(56)
The sandy field turned into a little lake and at the 79th minute the match was abandoned.
Since Al Katiba was not the planned destination, men and women, mostly young, stood in the sandy field in the sun with no water, seats or loud speakers.
On Sunday, Mrs. Sirleaf embraced one of the women with whom she shared the Nobel Prize, the Liberian activist Leymah Gbowee, in the sandy field where Ms. Gbowee began her peace movement during the civil war.
In "Gorgeous Girl," Camille is interned in a facility with the same name, an "Observation Center for Juvenile Delinquents," and escapes from it just as Antoine did — through a sandy field that provides a visual quote from the earlier film.
LAST Friday morning, Ranger Garrett Moynihan made his way across a rolling, sandy field of heath and hog cranberry on Cape Cod National Seashore that was once an Army weapons range.
The school day had already begun on a recent morning as a procession of small children on donkeys, school-age all, made their way over a sandy field, joining other youths gathered with their animals around deep holes in the ground.
On the farther side of the branch, running along the margin of my father's land, there was a sandy field grown up in broomstraw that sometime in the distant past had been the site of an Indian village or maybe of a long succession of Indian villages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com