Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It includes the organization's code of conduct and dictates what gets sanctioned and rewarded, or, to borrow Google's expression, "how we do things around here".
During the sanction, he had to borrow money to stay after the hostel threatened him with eviction.
Both have been targets of U.S. sanctions, squeezing their ability to borrow or move money in the West.
After all, the Russian economy is in the dumps, sanctions limit Russia's ability to borrow, a US energy surge is keeping energy prices low, and Trump is rebuilding the American armed forces.
US-imposed sanctions limit Russia's ability to borrow funding in dollars for new oil projects, scaring off oil majors like Exxon NYSEE:XOM) and BP (NYSE BP) and the investment flows they bring with them.
Today, the economic consequences suffered by business in both Russia and Ukraine range from access to markets, reputational damage, sanctions that hamper companies' ability to borrow, credit downgrades, loss of competitiveness, etc. Continued communication around the direct and ancillary costs of conflict, especially coming from business, will be instrumental in de-escalating tensions.
In Russia, thanks to Putin's grand ambitions to conquer more territory in Ukraine, foreign sanctions have paralyzed Russian companies' ability to borrow abroad, and an already weak economy is worsening.
The bailouts were needed because of a drop in the price of oil, the mainstay of the Russian economy; Western sanctions that hurt Russian banks' ability to borrow in the West; and a plunge in the value of the ruble.
Russia's Bank of Moscow said that business was not suffering from sanctions and that it was not planning to borrow on foreign markets.
Sanctions are stifling the economy and making it hard to borrow.
America and the EU have imposed financial sanctions on many Russian firms, making it hard for them to borrow abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com