Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Uniformity sampling is adopted to generate samples which will be used to establish surrogate model.
The results of these analyses and remainder of my samples, which will be processed at UCB, will help to inform where I sample in my next field season.
If the bones are recovered they will be tested for DNA samples, which will be compared with those from three people who claim to be descended from the king.
The students were tasked with conducting research and collecting data samples, which will help them further understand the environmental conditions of soil and air quality on the Island of Hawaii (a.k.a. "the Big Island").
Once CHESS starts running again, Gillilan expects to have interested researchers using the new chips to analyze their samples, which will help them determine if the chips function appropriately.
This paper presents a sampling design based on prediction uncertainty to select samples which will effectively complement the sparse and ad hoc samples, and maximize the spatial coverage of prediction and minimize prediction uncertainty.
Similar(29)
Traditional sampling methods are based on Nyquist rate sampling, which will have poor efficiency in terms of both sampling rate and computational complexity.
To maintain more information during down-sampling, which will be used for interpolation, this paper proposes an up-sampling oriented frame rate reduction by hinging the temporal up-sampling and down-sampling.
In the meantime, the athlete has requested the analysis of the B sample which will be conducted shortly.
In 2007, Nielsen will have only one ratings system, the National People Meter sample, which will be used by the networks, cable and syndication.
Each week, technicians on the UT Austin campus will take a blood sample, which will later be analyzed for hormone levels and gene expression levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com