Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The liver and abdominal adipose tissue were quickly excised, weighted, and frozen in liquid nitrogen immediately before all samples were ultimately stored at −80 °C for succeeding use.
Each suspension was mixed with an appropriate amount of 80% sterile glycerol to dilute the blastospore concentration to 1 × 108/ml, and the samples were ultimately stored at −80 °C for sequential use in electro-transformation.
Samples were ultimately received from 29,611 NHS2 members.
48 samples were ultimately classified as P16 methylation-positive.
After excluding 25 patients based on these criteria, 110 (23.0%) patients with PSCA-positive preoperative blood samples were ultimately enrolled.
These samples were ultimately diluted ∼24 000 times to give a final total protein concentration of 0.25 ng/μL.
Similar(51)
The identification of the compounds contained in the samples was ultimately based on a comparison of their UV spectra, MS data, and retention time to those of reference substances.
Of the 237 patients for whom a specific diagnosis could not be made based on TBNA (141 with inadequate samples + 96 with only lymphoid cellularity in the samples), diagnoses were ultimately established for 106 (44.7%): 65 patients were diagnosed using surgical techniques and 41 patients were diagnosed during clinical-radiologic follow-up.
A total of 4 microliters of serum were used for preparation of the sample and 3.3 nanoliters were ultimately applied to each MALDI target spot.
We opted for replicates over deeper sequence coverage to provide statistical measures on comparative analysis between any two sample points as we were ultimately interested in possible sources of resistance genes from rice.
Of the available samples, results from only 518 were ultimately included in this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com