Sentence examples for samples were accordingly from inspiring English sources

Exact(3)

The Fe/CN/Al2O3 and CN/Ni/Al2O3 samples were accordingly synthesized for comparison.

To further quantify the pathological changes, the degrees of pathological changes of muscular tissues and connective tissues in comparison to mock-infected samples were accordingly scored.

Blood samples were accordingly obtained with the written informed consent from the same 220 ovarian tumor patients that contain 60 benign ovarian tumors and 160 epithelial ovarian carcinomas at the Department of Gynecology and Obstetrics, Shandong Provincial Hospital between 2005 and 2011.

Similar(57)

Relative water content (RWC) of samples was accordingly measured [ 58].

In contrast, ItMoS treats all planes simultaneously and thus the number of samples is accordingly lower.

In patients with inactive lesions only, two samples were taken, whereas in patients with different lesion types (active lesions, slowly expanding lesions and inactive lesions) the sample was accordingly larger.

Two methods for handling negative observations (that is, reactions failing to yield a measurable Ct value) in the calculation of unknown sample concentration were accordingly compared to determine the most accurate approach.

In the matched case control sample, differences were accordingly also greatest in items that were related to PTSD symptoms of clusters B and D (Items 6, 7, and 10).

Samples were analyzed accordingly to a completely randomized design and the main tested effect of model was mPS (n = 11, from 0.46 to 3.50 mm mPS for Cm or n = 10, from 0.11 to 2.98 mm mPS for Bm).

The quality, purity, concentration and integrity of the RNA samples were assessed accordingly.

The expression level of each gene at the three-leaf stage in Jiahua1 was set as 1.0 and other samples were calculated accordingly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: