Sentence examples for samples useful for from inspiring English sources

Exact(2)

Despite these limitations, the mobile phone camera was able to capture high-resolution images of blood and sputum samples useful for diagnosis.

DMSO was the preferred solvent for the assignment of W7, as this allowed for the preparation of concentrated samples, useful for natural abundance C spectroscopy.

Similar(58)

Large part of the groundwater samples was useful for irrigation based on TDS (57 %) and groundwater was fresh (40%%) as well as brackish (60%%) in nature (Table 2).

Thus serotyping of isolates from suspected foods and clinical samples, although useful for eliminating some food sources, has a very limited discriminatory power.

Therefore, a writing template with particular language patterns and samples is useful for training staff, students and interested people to prepare their research abstracts in English.

Our approach also demonstrates that even incomplete information on individual identity of birds within samples is useful for analyzing these types of data.

This finding supports the conclusion that urine samples are useful for diagnosis of ZIKV infections.

Thus, both urine and cervical samples are useful for diagnostic purposes.

Purposive samples are useful for exploratory research and hypothesis building, and worst-case documentation is important for moral, advocacy and legal reasons.

Proteomics, aiming at the large-scale protein analysis in biological samples, is useful for monitoring proteins that are involved in physiological changes in cells or organisms [ 1].

Such an approach is supported by the report that aqueous samples are useful for investigating the role of certain factors in various diseases and for pharmacokinetic/pharmacodynamic studies [ 19].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: