Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
In epidemiological surveys with big samples, use of ICDAS II may become a costly undertaking.
Whenever there is a non-proportional allocation of samples, use of sample weights is an important step during analysis [ 12].
However, when processing a large number of samples, use of glass beads becomes cumbersome, or large quantities of enzyme must be used, which is expensive.
However, this uncertainty should stimulate the development of multi-disciplinary programs integrating emission control and analytical monitoring of air samples, use of sentinel species, laboratory investigations and toxicity tests, and ecologic and epidemiologic studies.
Two pools per flock were prepared by a thorough mixture of 5 × 0.1 ml of individual serum samples (use of Eppendorf Reference® Pipette, Scale 10-100 μl, Eppendorf, Hamburg, Germany).
Although the diagnostic value of gastric tonometry has been questioned because some methodological problems, we believe that we minimized most of these limitations and improved the reproducibility of our measurements by immediate analysis of samples, use of H2 blockers [ 18] and lack of enteral nutrition [ 19], rendering it possible to use gastric pHi to evaluate splanchnic perfusion.
Similar(51)
In order to in-situ measurement of large volume water samples, using of a portable HPGe detector was considered.
As this information is typically only obtainable from extensive hydrological sampling, use of geophysical methods may offer a more efficient and less invasive approach than traditional characterization campaigns.
Yet, at the time of the sampling, use of these OPs was almost completely phased out.
These conflicting results may be due to different approaches in obtaining the cytology sample (use of cotton stick instead of brush or spatula, transepithelial or superficial sample, etc).
†Heart samples used for measurement of tissue norepinephrine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com